V květnu vyjde poprvé v českém překladu další kniha radikální francouzské prozaičky Constance Debré. Podpořte vydání knihy Jméno předobjednávkou v této kampani. Budete mezi prvními, kdo si knihu přečte, a podpoříte nakladatelství tranzit.cz na cestě k nezávislosti.
Constance Debré. Foto © Magali Delporte/The Guardian
Debré uhranula zdejší čtenáře a čtenářky v roce 2025, kdy tranzit vydal její nekompromisní román Love Me Tender. Kniha se zařadila mezi nejskloňovanější tituly roku a věnovala se jí přední média, mj. ČT art, Deník N, Vogue, Deník Alarm, Reflex, iLiteratura a Revue Prostor. Novinka Jméno tvoří spolu s romány Playboy a Love Me Tender volnou trilogii, kterou se v Paříži žijící spisovatelka etablovala v literárním světě poté, co opustila právnickou kariéru. Jméno je explozivní úvahou o kultuře a způsobech jejího odmítnutí. Debré se noří do historie své rodiny, pohřbívá otce a s ním i rodinné dědictví, aby mohla skutečně zradit svoje jméno a identitu. „Moje jméno je Nikdo,“ proklamuje a neúprosným jazykem se pídí po jádru lidské existence. Ta je podle ní pouhou sérií vchodů a východů, a k tomu, aby jimi člověk mohl svobodně procházet, musí mít jádro lehké, nespoutané iluzemi. Debré jde v nové knize až na samou hranici nesmlouvavosti. Základem každé opravdové existence je podle ní akt zbavení se jména, abychom se mohli stát tělem. Jak tedy opustit identitu, stát se nikým a začít skutečně žít?
Vizualizace knihy © Jana Hrádková & Tereza Hejmová, foto © Jonáš Verešpej, dílo na obálce: Sarah Dubná, Ryby a rak (detail), 2025, site-specific instalace, kresba vyškrabáváním do sádrokartonové příčky, cca 2 × 3 m
foto © Tomáš Lumpe
Autorkou překladu je Petra Zikmundová, která do češtiny přeložila již první knihu Debré a je také dvorní překladatelkou knih francouzské spisovatelky Virginie Despentes. Editorem knihy je kurátor a umělec František Fekete. Grafický návrh obálky a sazbu vytvořily Tereza Hejmová a Jana Hrádková. Autorkou díla na obálce je vizuální umělkyně Sarah Dubná. Jazykové korektury připravila Věra Becková a produkci vydání knihy zajišťuje Karin Akai.
